Япония и ядерная реакция: кто кого

yaponiya-i-yadernaya-reakciya-kto-kogo

Еще неделю назад, после обострения японо-российских отношений из-за Купил, ходили разговоры о том, что японцы-де не боятся начать войну: они уже однажды пережили ядерную катастрофу, и знают, что жизнь после нее есть. Дескать, японское общество не прошло через мучительную саморефлексию, как немцы, и оттого ощущение незавершенности ситуации с Курилами у них очень сильно, что сподвигает эту нацию к совершенно невразумительной настойчивости в своих территориальных претензиях. Вплоть до ядерной войны.

И вот, жизнь ставит все на свои места.

Оказалось, что к катастрофам, а тем более ядерным, Япония абсолютно не готова. Правительство и бизнесмены из Tokio Electric Power явно не знают, что им делать. Утечки радиации продолжаются, причем ситуация дестабилизирована настолько, что даже эти любители эвфемизмов вроде «небольшое повышение естественного фона» не могут отрицать возможность полномасштабного заражения. Речь идет о потере контроля над реакцией, т.е., о полном расплавлении стержней и серьезнейшем заражении окружающей среды.

При этом, японские власти отказываются повышать уровень опасности выше четвертого (французы же присвоили шестой уровень), — седьмой уровень, самый высокий, является печальным чернобыльским рекордом. Эвакуация населения произошла лишь в зоне 20 км от станции. Собственно, эвакуировали население именно на эти 20 км. При этом всем проживающим в зоне до 30 км вокруг станции рекомендовано оставаться дома и по возможности не покидать помещения. Японцы явно стараются преуменьшить последствия аварии на «Фукусиме-1”, причем делают это с самого начала. Однако сегодня служащие полностью покинули АЭС, т.к. оставаться там дольше нельзя из-за опасности радиации. Правительство Японии не исключает, что попросит помощи у армии США в ликвидации последствий аварии.

Между тем, помимо аварии на АЭС, поисково-спасательные операции проходят из рук вон плохо. Снабжение Токио и других пострадавших от землетрясений и цунами мест производится плохо, тревожность среди населения растет. Правительство не производит впечатления людей, готовых побороть стихию и мирный атом. Скорее, они выглядят растерянными и некомпетентными: выяснилось, что Tokio Electric Power не предоставляла достоверной информации о системах безопасности на станции, мало того, компания информирует правительство о ситуации на станции менее оперативно, чем пресса. Складывается впечатление, что власти дезориентированы, а народ предоставлен сам себе.

Безусловно, сильнейшие катаклизмы и жуткая авария на АЭС способны выбить из колеи кого угодно. Однако власть в такие моменты обязана мобилизовывать все лучшее, что есть в национальном характере, чтобы бороться с проблемами ради общего блага. В Японии ничего такого не произошло. Конечно, можно списывать растерянность правительства на шокирующую величину разрушений. Тем не менее, причина видится скорее в психологическом состоянии японского общества. За последние 60 лет, прошедшие на волне экономического роста, и заполненные горечью поражения и жаждой реванша, а также стремительной технологически-экономического экспансией, японская нация в значительной мере утратила связь с реальность. Возможно, это связано именно с тем, что преступления японцев в годы Второй мировой внутри самой Японии практически не вспоминались, а участников боев чествовали как героев, жертв ядерных взрывов в Хиросиме и Нагасаки подвергали молчаливой обструкции и осуждению: начав строить новую жизнь со лжи, страна провалилось в это фальшивое болото мифов по самое горло, когда настал час испытаний. Сможет ли японский народ, отказавшийся от своего страшного прошлого в пользу приятной сказочки о самураях и камикадзе, выстоять и найти в себе силы для новой попытки возрождения, покажет время. Хотя, скорее всего, Япония и в этот раз предпочтет наступить на те же грабли, и сделать вид, будто ничего не было. А жертвы радиационного загрязнения сами виноваты в своих болячках.